РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Подиум на писателя
Важно е не само дали, а и какво четеш, каза професор Амелия Личева, де ...
Златното мастило
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с бог ...
Златното мастило
Фериботната връзка между Истанбул и Бургас, която се планираше да бъде ...

Ново издание обединява два сборника с кратка проза на Гуадалупе Нетел

Дата на публикуване: 14:37 ч. / 17.01.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
1917
На бюрото

Ново издание обединява два сборника с кратка проза на мексиканската писателка Гуадалупе Нетел, номинирана за международната награда „Букър" през 2023 г. В книгата, която излиза на пазара на 19 януари, са включени текстовете от  „Брачната двойка червени рибки“ (2013) и „Венчелистчета и други неудобни истории“ (2008), съобщават издателите от „Колибри“.

Мексиканската писателка Софи Бехарано де Голдберг пристига в България по повод романа си „Морската градина“. Тя идва по покана на издателство „Лемур“ и Институт „Сервантес“ и ще се срещне с читатели в София (на 15 май), в Шумен на (16 май) и във Варна (на 17 май), съобщават организаторите.

Изданието е в превод на Рада Ганкова от испански език. Събитието в София ще се проведе под куполите на Ларгото (Античен комплекс „Сердика“)  с водещ журналиста и водещ на предаването „Панорама“ по БНТ – Бойко Василев.

„В моя роман „Морската градина“ разказвам за необикновеното пътуване на евреите от България и на собствения ми баща по време на Втората световна война“ – споделя Софи Голдберг в своя статия за мексиканския вестник „Milenio“, публикувана след това и на бъ

Книгата „Тезей в лабиринта" е центрирана върху проблемите на съвременния свят. Това каза в интервю поетът Едвин Сугарев, автор на книгата „Тезей в лабиринта“. Днес той раздава автографи в рамките на Пролетния панаир на книгата пред НДК.

„В книгата става дума за един много различен Тезей, който е съвременният човек, в своя лабиринт, в своята загуба на ориентация, разпадането на ценностите и неспособността да познае себе си. Мисля, че хората трябва малко да се стреснат от това докъде са я докарали и къде могат да отидат. Книгата ми е опит за предупреждение въпреки че това не е основната задача на поезията", каза авторът.

На въпроса какво го е вдъхновило за „Тезей в лабиринта", Сугарев отговори: „Вдъхновение почерпих от обстоятелствата, защото книгата е писана миналата година и в края на по-миналата година, аз претърпях тежка сърдечна о

Проф. Кирил Павликянов подари на Университетската библиотека снимки на ръкописи от изследователските си пътувания в Света гора и описи на предоставените материали, които ще обогатят фонда на Зографската стая. Това съобщи пресцентърът на Софийския университет "Св. Климент Охридски".

Проф. Павликянов направи дарението на втората сбирка на клуба на приятелите на Зографската стая, където представи славянските ръкописни сбирки на светогорския Протат и на манастирите Ватопед, Каракал и Дохиар.

Присъстващите учени и преподаватели от Софийския университет и от Българската академия на науките се включиха в дискусия по аргументираните тези и коментираха датировката, и стила на ръкописите. 

Сбирката завърши с виртуално пътешествие из Светогорските манастири.

През 20-те години на миналия век се смята, че повече от една четвърт от книгите, продавани във Великобритания, са написани от един човек - Едгар Уолъс. Наричан от своите съвременници „Кралят на трилърите“, Уолъс продава над 50 милиона книги през живота си, появява се на корицата на списание „Тайм“, а в Лондон и Ню Йорк театрите поставят негови пиеси, които се превръщат моментално в хитове. По негови произведения са заснети над 60 филма. Но след смъртта му през 1932 г. популярността на Уолъс изчезва.

Едгар Уолъс е роден на днешна дата преди 150 години.

Ричард Хорейшо Едгар Уолъс или просто Едгар Уолъс е роден в изключителна бедност в Югоизточен Лондон на 1 април 1875 г. като извънбрачно дете на двойка актьори, които пътуват по света. Напуска училище на 12-годишна възраст и веднага щом навършва пълнолетие, се записва като войник в британската арми

Адаптирана чуждоезикова литература беше представена на книжен базар в Профилираната гимназия с преподаване на чужди езици „Екзарх Йосиф“ в Разград.

Фоайето на училището се превърна в място, изпълнено с литература на английски, немски и испански език. Ученици и учители се потопиха в света на книгите, специално адаптирани спрямо различните нива на владеене на съответния език. 

Целта на инициативата бе да се популяризира чуждоезиковата литература сред учениците, както и да се повиши интереса им към художествената литература, заявиха от ръководството на гимназията. 

Представителят на издателство „Пиърсън“ Стела Петкова обясни, че адаптираните издания използват по-опростен език и включват упражнения, улесняващи процеса на разбиране, което ги прави изключително подходящи за деца и ученици. По думите й те помагат на учащите да овладяв

По думите им Нетел описва паралелни ситуации и поведение на хора и животни. Друг тематичен фокус са хора с чудновати мании, с неудобни за споделяне ексцентричности. Посланието на авторката е, че аномалното обитава ежедневието и еднаквостта може да бъде пагубна.

Автор на превода на разказите е Маня Костова, а художник на корицата е Стефан Касъров.

Гуадалупе Нетел е родена през 1973 г. Автор е на четири романа, на разкази и есета. Удостоена е с литературни награди, сред които „Хералде“, „Хилберто Оуен“, „Ана Зегерс“, „Антонен Арто“, „Бреве Рибера дел Дуеро“. През 2007 г. е включена в селекцията Bogotá 39 на най-обещаващите латиноамерикански писатели на възраст под 39 години. През 2023 г. влиза в краткия списък с номинации за международната награда „Букър“ с романа си Still Born. Произведенията са преведени на 17 езика.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с богатия набор от документална литература, която съм прочел, и най-вече – с дисциплината ми през п ...
Вижте също
Фериботната връзка между Истанбул и Бургас, която се планираше да бъде пусната в експлоатация през юни, за да свърже двата града на брeга на Черно море, не успя да тръгне ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Издателство „Парадокс" представя ново издание, посветено на фестивала „София: Поетики". Неговото заглавие е "София : Поетики (2000-2018 г.) Антология". Съставители са Иван Димитров и Иван Христов, а редактор е Ясен Атанасов. По думи на издателите, ...
На бюрото
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
Националният дарителски фонд „13 века България" дари 49 книги на Народно читалище „Пейо К. Яворов - 1920" в столичния район „Слатина", съобщиха от организацията. Дарението включва издания от различни жанрове, свързани с българската и световн ...
Националният литературен музей представя детска фотография на Димитър Димов
На бюрото
ЧБ „Иван Радов”: Отчитаме увеличение в сравнение с миналата година на книгите в големите дарения
Близо 300 са дарените книги на читалищната библиотека „Иван Радов” в Нови пазар за първото полугодие на 2025 г. Първите дарения са още от първия работен ден на годината, а последните - от средата на месец юни, съобщи библиотекарят Андрей Андреев. ...
БТА
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Георги Господинов ще представи романа си „Времеубежище" на литературния фестивал Literaturfestival Potsdam - LIT:Potsdam (ЛИТ: Потсдам) в Германия, съобщиха организаторите на официалния уеб сайт на фестивала. Тазгодишното 13-о издание ще се проведе ...
Подиум на писателя
Диана Саватева: Впечатлена съм от усилията на българите в Брюксел за Фестивала на българската книга
Диана Саватева е автор на четири поетични книги, най-новата от тях „Трилистна детелина“ излезе от печат тази година и съдържа само кратки литературни форми, които авторката определя като нава (бел.ред. - поетичен стил), видения и безпокойства. Книг ...
Йоана Кръстева
Експресивно
РБ "Дора Габе" обнови информационния си център по проект на Министерството на културата
БТА
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Издателство „Парадокс" представя ново издание, посветено на фестивала „София: Поетики". Неговото заглавие е "София : Поетики (2000-2018 г.) Антология". Съставители са Иван Димитров и Иван Христов, а редактор е Ясен Атанасов. По думи на издателите, това не е обикновена антология, плод на нечие измъчено издателско въображение. "Тя се материализира в пространството първо във вид на фест ...
Експресивно
Сборник представя 50-годишната история на специалността „Реставрация“ в Националната художествена академия
Експресивно
Повече от 150 години след публикуването на "Двадесет хиляди левги под водата", въображението на ...
Начало На бюрото

Ново издание обединява два сборника с кратка проза на Гуадалупе Нетел

14:37 ч. / 17.01.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
1917
На бюрото

Ново издание обединява два сборника с кратка проза на мексиканската писателка Гуадалупе Нетел, номинирана за международната награда „Букър" през 2023 г. В книгата, която излиза на пазара на 19 януари, са включени текстовете от  „Брачната двойка червени рибки“ (2013) и „Венчелистчета и други неудобни истории“ (2008), съобщават издателите от „Колибри“.

По думите им Нетел описва паралелни ситуации и поведение на хора и животни. Друг тематичен фокус са хора с чудновати мании, с неудобни за споделяне ексцентричности. Посланието на авторката е, че аномалното обитава ежедневието и еднаквостта може да бъде пагубна.

Автор на превода на разказите е Маня Костова, а художник на корицата е Стефан Касъров.

Гуадалупе Нетел е родена през 1973 г. Автор е на четири романа, на разкази и есета. Удостоена е с литературни награди, сред които „Хералде“, „Хилберто Оуен“, „Ана Зегерс“, „Антонен Арто“, „Бреве Рибера дел Дуеро“. През 2007 г. е включена в селекцията Bogotá 39 на най-обещаващите латиноамерикански писатели на възраст под 39 години. През 2023 г. влиза в краткия списък с номинации за международната награда „Букър“ с романа си Still Born. Произведенията са преведени на 17 езика.

Още от рубриката
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
На бюрото
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
На бюрото
Националният литературен музей представя детска фотография на Димитър Димов
Всичко от рубриката
Българска следа в Истанбул: поетът на морето и любовта Христо Фотев
Специално заот Нахиде Дениз
Фериботната връзка между Истанбул и Бургас, която се планираше да бъде пусната в експлоатация през юни, за да свърже двата града на брeга на Черно море, не успя да тръгне ...
Авторът и перото
Алжирски съд потвърди присъдата от пет години затвор за писателя Буалем Сансал
Атанаси Петров
Златното мастило
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Подиум на писателя
Диана Саватева: Впечатлена съм от усилията на българите в Брюксел за Фестивала на българската книга
Йоана Кръстева
Експресивно
РБ "Дора Габе" обнови информационния си център по проект на Министерството на културата
БТА
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Експресивно
Сборник представя 50-годишната история на специалността „Реставрация“ в Националната художествена академия
Златното мастило
В пустинята се запознават Малкият принц и френският писател Антоан дьо Сент-Екзюпери
Теодора Славянова
Експресивно
Въображението на писателя Жул Верн и до ден днешен предизвиква удивление в Китай
Елена Христова
На бюрото
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
На бюрото
Националният литературен музей представя детска фотография на Димитър Димов
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Доц. д-р Георги Цанков: Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата
Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата. Съвременните му тълкувания може би се различават от тези на академиците, но стигат до сърцето ни. Това каза литературният критик и преводач  доц. д-р Георги Цанков на представянето на тритомното издание &b ...
Избрано
Книгите за писателя са като децата за майката – обикновено обичаш най-много най-малкото
Книгите за писателя са като децата за майката – трудно е да кажеш кое ти е любимото, но обикновено обичаш най-много най-малкото, каза Владимир Зарев в Ловеч. В Регионалната библиотека „Проф. Беню Цонев” той представи най-новия си роман &ndash ...
„Ако искаш да станеш по-добър актьор – трябва да бъдеш по-добър човек“
Ако сте поропуснали
10 години търсене на истината: Марина Константинова проговаря за скритото лице на Учителя Дънов
Поетесата Марина Константинова представи новата си книга „Пратеникът“, посветена на учителя Петър Дънов. Премиерата се състоя в Регионална библиотека „Дора Габе“ в Добрич. „Книгата не беше писана дълго, но проучванията отнеха вре ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.