РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Литературен обзор
Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов отличи н ...
Експресивно
Юбилейно тритомно издание с неиздавани трудове на д-р Петър Берон бе п ...
На бюрото
В духа на Международния фестивал на Нов български университет (НБУ), б ...

Преводачи от български език могат да кандидатстват за резиденция по проект Archipelagos

Дата на публикуване: 12:18 ч. / 19.02.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
3001
Литературен обзор

До 15 март е крайният срок за кандидатстване за програмата на фондация „Следваща страница“ за изследователски резиденции, част от тригодишния проект Archipelagos. Програмата е насочена към литературни преводачи от български език, посочват организаторите.

На 25 февруари в залата за временни изложби на експозиция „Колю Фичето“ в Исторически музей – Дряново ще бъде представен романът на Пейо Делчев „След ада“. Това съобщи Иван Христов, директор на Исторически музей – Дряново. 

„Книгата проследява съдбите на хора, белязани от тоталитарния режим в България между 1956 и 2000 година. Главните герои – „бивши хора“, оцелели след затворите и лагерите на комунистическата власт, са изправени пред нови изпитания дори и след освобождението си. Преплетени с техните истории са образите на управляващите – фигури, загубили моралните си устои в разкош, власт и корупция. Романът представя автентична картина на няколко десетилетия от българската действителност, включвайки сцени от живота в строителни войски, студентската среда, разпределението на младите специалисти в различни

Книга със стихотворения на Кристин Димитрова е публикувана от чилийското издателство Aerea. Сборникът е озаглавен „На една от спирките на времето“, по стихотворение от публикуваната у нас книга „Уважаеми пътници“, съобщава авторката.

Преводът на испански и съставителството са на писателя Рейнол Перес Васкес. Антологията е съставена от 78 стихотворения, разделени в пет раздела. В тях се срещат повтарящите се теми от поетичното творчество на Димитрова – любов и смърт, време и спомени, абсурдно и странно измерение на реалността, ирония и тънък хумор, пътуване и съдба, философски проблеми като търсенето на истината, човекът и Вселената, посочва Рейнол Перес Васкес, цитиран от сайта на чилийското издателство.

Книгата се продава в Испания, Чили, САЩ, Мексико, Аржентина, Колумбия, Еквадор, Коста Рика, Боливия, Гватемала.

Да превърне написаната в петтоничен ямб през 1897 г. "Книга за българския народ" от непознатия [в Австрия – бел. ред.] юрист, държавния служител, политик и поет Стоян Михайловски (1856-1927 г.) в актуална може да го направи само Илия Троянов, отбелязва в свой материал австрийската новинарска агенция АПА.

Живеещият във Виена писател и издател е превърнал политическата сатира от миналото в универсален учебник по политика днес и го нарече ефективно "Книга за властта".

Възраженията, че "Владетелят" на Николо Макиавели е ненадмината класика в продължение на повече от 500 години, той оставя настрана, макар да включва гореспоменатото ръководство за безскрупулни, но успешни владетели. Заедно с много други, от Аристотел и Салюст до Шекспир и Волтер, през индийски поети и персийски мислители до Симон  Вайл и Хана Арендт, той коментира като полифоничен хор на левите ст

С искреност, човечност и необятен талант Михаил Белчев покори завинаги сърцата на поколения българи. Това заяви държавният глава Румен Радев, който връчи Почетния знак на президента на уважавания български творец Михаил Белчев за изключителната значимост на цялостното му творчество към съвременното музикално и литературно изкуство, в знак на уважение към неговия всестранен талант, както и за активния му творчески и обществен принос към обогатяването и утвърждаването в национален и международен мащаб на българската култура. Това съобщиха от прессекретариата на президентството и уточниха, че президентът е бил гост на представянето на книгата на Михаил Белчев „Ти ме повика, живот“.

В словото си държавният глава открои яркия талант, всеотдайността и посветеността на Михаил Белчев, превърнали творчеството му в неразделна част от българския културен живот през последните

Първата зимна „Алея на книгата” във Варна бе открита днес в търговския център „Гранд мол“ в града. На събитието присъстваха областният управител проф. Андрияна Андреева, председателят на Общинския съвет Христо Димитров, кметът на града Благомир Коцев, собственикът на търговския център Офер Мирецки, изпълнителният директор на Асоциация „Българска книга“ Витлеема Ташева и писателката Мария Лалева. 

Пожелавам това да стане традиция и Варна да има също пролетна и есенна „Алея на книгата“, каза Мария Лалева на церемонията. Според нея събитието показва, че когато имаме красива цел, може да създаваме нещо смислено. „Ние се събрахме, за да докажем това, което пиша в моите книги - че човекът е пресечната точка на всички стихии и е призван да ги управлява и да създава красив свят“, допълни тя. 

Мисията тази ин

Проектът Archipelagos стартира през месец януари 2024 г. и е съфинансиран от Европейския съюз. Ръководи се от Atlas, Франция, в партньорство с 11 европейски организации. С обявяването на отворената покана за резиденции в София към проекта се присъединява и фондация „Следваща страница“.

Амбицията на Archipelagos е да разкрие многообразието от литературни истории в Европа като подкрепя литературните преводачи да откриват нови гласове от „малките” езици, посочват от българската организация. Тя предлага възможност за резиденции с продължителност от две, три или четири седмици, които да се проведат през април, май, юни, октомври, ноември и декември тази година в Къщата за литература и превод в София.

„Ролята на преводачите като литературни агенти, които предлагат нови автори и заглавия на издателствата, често остава невидима. Ето защо резиденциите по проекта Archipelagos ще подкрепят литературните преводачи да открият нови заглавия за превод, както и да ги предложат на подходящи издатели“, пишат от „Следваща страница“.

Проектът е съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и от националния фонд „Култура”.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Юбилейно тритомно издание с неиздавани трудове на д-р Петър Берон бе представено за първи път днес в рамките на празнично събитие по случай 280-годишния юбилей на най-ста ...
Вижте също
В духа на Международния фестивал на Нов български университет (НБУ), библиотеката представя тематична изложба с подбрани книги и научни публикации, посветени на живота, т ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
ГБ „Проф. Иван Шишманов“ отличи най-активните си млади читатели
Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов отличи най-активните си млади читатели за 2024 година, съобщиха от културната институция. Грамота за активен читател и книга получиха Дарина Христова, Аделина Костова, Виктория Пантилеева, Филипа П ...
БТА
Литературен обзор
Песента на бързолетите. Емилия Найденова събира стихотворения, писани в последните 10 години
„Песента на бързолетите“ е новата поетическа книга на Емилия Найденова, съобщават издателите от „Жанет 45“. В нея авторката събира 42 стихотворения, писани в последните десет години.  „Може да се каже, че не съм била особено ...
Маргарита Чанкова дари нови книги на стойност 1000 лева на библиотеката към НЧ „Добри Войников – 1856“
БТА
Литературен обзор
Над 90 участници са се включили в инициативата „Голямата диктовка“ на Националната библиотека
Над 90 участници – ученици, студенти, журналисти, общественици и др., са се включили във второто издание на инициативата „Голямата диктовка“ на Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ (НБКМ), съобщават организаторите. Съ ...
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Георги Томов разказва 24 истории с разбиране към хората, които търсят отговори на въпросите за смисъла
Георги Томов събира 24 истории в новия си сборник с разкази „Клаустрофобия“, съобщават издателите от „Библиотека България“. По думите им историите са смешни, тъжни, трогателни, научно-фантастични, антиутопични, реалистични и пропити с о ...
На бюрото
Обявиха победителите от Националния литературен конкурс "Биньо Иванов"
Общо 223 поети с над 660 творби участваха през тази година в Националния литературен конкурс "Биньо Иванов" в Кюстендил, съобщиха организаторите от читалище "Братство 1869". Организационният комитет на конкурса обяви днес резултатите от неговото 19-то издание. ...
БТА
Златното мастило
Двуметрова книга в двора на Софийския университет провокира дебат за учебното съдържание по литература
Димитрина Ветова
Авторът и перото
Жанина Илиева: Съхраняването на българския дух може да стане единствено чрез езика
БТА
Съхраняването на българския дух, на българщината може да стане единствено чрез езика, каза преподавателят по български език и литература Жанина Илиева. Тя е и председател на Клуба на дейците на културата в Ловеч, част е и от инициативната група „За езика и рода български“, чиято идея да се работи за опазване на българския език от ненужни чуждици и за защита на богатството на родното сл ...
Експресивно
„Маслен нос“ е новата книга на Владислав Христов
Златното мастило
Съюзът на българските журналисти в Благоевград организира изложба-базар на книги от журналисти- ...
Начало Литературен обзор

Преводачи от български език могат да кандидатстват за резиденция по проект Archipelagos

12:18 ч. / 19.02.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
3001
Литературен обзор

До 15 март е крайният срок за кандидатстване за програмата на фондация „Следваща страница“ за изследователски резиденции, част от тригодишния проект Archipelagos. Програмата е насочена към литературни преводачи от български език, посочват организаторите.

Проектът Archipelagos стартира през месец януари 2024 г. и е съфинансиран от Европейския съюз. Ръководи се от Atlas, Франция, в партньорство с 11 европейски организации. С обявяването на отворената покана за резиденции в София към проекта се присъединява и фондация „Следваща страница“.

Амбицията на Archipelagos е да разкрие многообразието от литературни истории в Европа като подкрепя литературните преводачи да откриват нови гласове от „малките” езици, посочват от българската организация. Тя предлага възможност за резиденции с продължителност от две, три или четири седмици, които да се проведат през април, май, юни, октомври, ноември и декември тази година в Къщата за литература и превод в София.

„Ролята на преводачите като литературни агенти, които предлагат нови автори и заглавия на издателствата, често остава невидима. Ето защо резиденциите по проекта Archipelagos ще подкрепят литературните преводачи да открият нови заглавия за превод, както и да ги предложат на подходящи издатели“, пишат от „Следваща страница“.

Проектът е съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и от националния фонд „Култура”.

Още от рубриката
Литературен обзор
ГБ „Проф. Иван Шишманов“ отличи най-активните си млади читатели
БТА
Литературен обзор
Песента на бързолетите. Емилия Найденова събира стихотворения, писани в последните 10 години
Литературен обзор
Маргарита Чанкова дари нови книги на стойност 1000 лева на библиотеката към НЧ „Добри Войников – 1856“
БТА
Всичко от рубриката
„Прочити без край“: Геният на Шекспир вдъхновява ново поколение
В духа на Международния фестивал на Нов български университет (НБУ), библиотеката представя тематична изложба с подбрани книги и научни публикации, посветени на живота, т ...
Литературен обзор
Песента на бързолетите. Емилия Найденова събира стихотворения, писани в последните 10 години
Авторът и перото
Георги Томов разказва 24 истории с разбиране към хората, които търсят отговори на въпросите за смисъла
На бюрото
Обявиха победителите от Националния литературен конкурс "Биньо Иванов"
БТА
Златното мастило
Двуметрова книга в двора на Софийския университет провокира дебат за учебното съдържание по литература
Димитрина Ветова
Авторът и перото
Жанина Илиева: Съхраняването на българския дух може да стане единствено чрез езика
БТА
Експресивно
„Маслен нос“ е новата книга на Владислав Христов
Експресивно
Кирил Кадийски издава тритомна антология на френската поезия
Златното мастило
Те пишат с перото на истината: журналисти превземат литературата
БТА
На бюрото
Зад кулисите на библиотеките. Истории за ентусиазъм, дух и незабравими срещи!
БТА
Подиум на писателя
Романът „Рана“ на Захари Карабашлиев ще излезе в Египет
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Радина Червенова: Пожелавам си да четете книгата ми с такова удоволствие, с каквото аз съм я писала
Искам да си пожелая да четете тази книга с такова удоволствие, с каквото аз съм я писала, каза телевизионната журналистка Радина Червенова на представянето на дебютния си роман „Преди ме е нямало“ в „Каза либри“ днес.  „Една ...
Избрано
Коста Радев: Научете децата да четат, за да намерят пътя към истината и красотата
Първата ни грижа е да научим децата да четат с любов, да живеят с книгите, да са вътре в тях, защото само там ще намерят пътя към красотата, истината и небесата. Всички науки са важни, но книгата отваря други светове. Това каза писателят Коста Радев при получа ...
Планът „Елиминирай Европа“: Людмила Филипова разкрива глобални конфликти и климатични катастрофи
Ако сте поропуснали
Красимир Димовски получи Националната литературна награда за български роман на годината „13 века България“
Красимир Димовски спечели Националната литературна награда за български роман на годината „13 века България“ за романа си „Тезеят в своя лабиринт. Дневникът на една П“. Отличието му беше обявено на тържествена церемония в Софийската гра ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.