РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Литературен обзор
В читалнята на Регионална библиотека „Петко Р. Славейков“ ...
Златното мастило
История за журналист, който неофициално е шпионин на царя и същевремен ...
Литературен обзор
Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов обяви тв ...

Министър Галин Цоков поздрави участниците в международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“

Дата на публикуване: 10:52 ч. / 27.06.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
3194
Подиум на писателя

За Министерството на образованието и науката (МОН) е изключителна чест да бъде съорганизатор на такъв международен форум, защото това е вторият форум за три години, който събира научния капацитет, свързан с българистиката изучаването, чуждестранната българистика, и който всъщност е продължение на десетилетните традиции, свързани с това, че България се развива наистина като научен научно изследователски център за българистика и нейното разпространение в съвременния цивилизован свят, каза министърът на образованието Галин Цоков на откриването на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“.

„Бен и аз“ на американския автор Ерик Уайнър излиза на българския книжен пазар в превод на Нейко Генчев.

Последната книга на световноизвестния писател и журналист Ерик Уайнър разказва за гения на Бенджамин Франклин и неговата феноменална роля в развитието на Северна Америка, през погледа на един гениален разказвач, какъвто е Ерик Уайнър, каза преводачът Нейко Генчев, който от 2012 година представя творчеството на Ерик Уайнър пред българските читатели.

Уайнър е известен на българската публика с книгите „География на блаженството“, „Човек търси Бог“, „География на гения“ и „География на мъдростта", издадени от „Фабер“. Последната книга, която излиза на български език, идва броени месеци след публикуването й от американските издатели на Уайнър. Нейко Генчев посочи, че това се дължи на специалното отношение

Книгата „Българската драматургия“ на проф. Франк Волман излиза за първи път на български език, съобщават издателите от „Колибри“.

Томът обхваща основните периоди от развитието на сценичния дискурс у нас, започвайки с школските диалози и завършвайки с двайсетте години на ХХ век. Ценна е не само систематизацията на произведенията, но и оценката, обективирана от научния външен поглед на чешкия професор, пишат издателите.

По думите им едно от достойнствата на книгата на проф. Волман е, че той прави преглед не само на първостепенните по важност произведения, но и на маргиналните. „Открива и нещо съществено, което не назовава директно. Негодувайки с пълно основание около различни слаби опити, Волман всъщност подсказва, че българската драматургия така и не успява да изработи или да привлече и наложи категорични високи образци, към които да се при

Представяне на поетесата Катя Кремзер ще има на 10 февруари в зала SofiaLab. Във фокуса на събитието са три нейни поетични книги – „Обичам те, любов“, „Пясъчна роза“ и „Дланите на Господ“. Това съобщиха от Съюза на българските писатели, които са организатори на събитието, заедно с литературния клуб „Слово“ и Асоциацията за развитие на София.

Публиката ще чуе авторски рецитал с избрани творби от трите книги, а за поетичния почерк на авторката и за нейния принос към българската литература мисли ще споделят Боян Ангелов – председател на СБП, и Анжела Димчева – литературен критик. За инициативите на основания през миналата година литературен клуб „Слово“ ще говори Екатерина

Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов спечели проект по програма „Технологично обновление, технологично оборудване и насърчаване на четенето, медийна и информационна грамотност в обществените библиотеки“ към Министерството на културата. Това съобщиха от ръководството на културната институция.

Основната цел на проекта е да се предостави  качествени и модернизирани библиотечни услуги, чрез пълно технологично обновление на компютъризираните потребителски места в библиотеката. Предвижда се също да бъдат предоставени десет дигитални четци за електронни книги. Проектът е на стойност  54 374,80 лв. и ще бъде изпълнен в периода от януари до ноември 2025 година, посочиха от библиотеката.

Оттам допълниха, че с помощта на съвременните технологии ще бъдат привлечени нови читатели, ще се увеличи и броят на посещенията в библиотеката, ка

Над 60 000 тома литература са заети за четене у дома през 2024 година от Регионалната библиотека "Христо Смирненски" в Хасково. Това съобщи директорът на книгохранилището Анна Щилянова на церемонията "Читател на годината", която се състоя за 13-а година.

Посещенията на читатели в институцията са 39 350, а броят на новите читатели е 4965, отчете Щилянова.

При най-малката възрастова група до трети клас победител е 6-годишната Александра Бузова с прочетени 478 заглавия. Във втора възрастова група 11-годишната Ива Дурова е първа със заети 166 томчета през 2024 година.

Татяна Кръстева, на 70 г., която е със средно специално икономическо образование, е победител при възрастните с ползвани 213 книги. "През седмица съм в библиотеката, за щастие имам време за четене", сподели Кръстева. На въпрос тя отговори, че за разлика от времето, когато е била към 40-те и е предпочи

„Всъщност, това е една от важните задачи и политики на МОН, което се осъществява чрез различни инструменти. Може би, най-важни в това отношение са електоратите, които са подкрепят и финансират от МОН. Разбира се, тук искам да благодаря на университетите, които са партньори, и които правят всичко възможно все по-добри лектори да бъдат командировани в чуждестранни висши училища. Трябва само да уточня, че през тази академична година 29 електората в чужбина има в чуждестранни университети, като три от тях са в Азия, а останалите в Европа. Най-голям брой електорати има в Италия – четири, в Гърция и Германия – по три“, каза Цоков. 

„Интересно е, че последните години има много голям интерес на младежи за изучаване на български език в Япония. Това показва наистина засиления интерес на младите хора към изучаване на български език и той трябва да се използва и доразвива. Това, може би, трябва да бъде един от най-важните приоритети по отношение на развитието на чуждестранната българистика и възможността за увличане на младите хора в различните страни на Европа и света от благозвучието на българския език. И не само това, запален е интерес към българската култура, традиции. МОН отделя средства и за провеждане на различни събития в чуждестранните университети, летни курсове по български език и култура в София, Пловдив, които се финансират всяка година, в които млади хора, чужденци, изучаващи български език на място, в България, се запознават и с красотите на нашата родина, и с нейните традиции, с нейната култура на място и завинаги стават посланици на България“, каза министър Цоков.

„Много важна е научната програма за развитие, утвърждаване на българистиката в чужбина, а тя се финансира от МОН, като нейният бюджет е четири милиона лева засега. Надявам се, в следващото продължение тя бъде още по-значима като финансово изражение, защото тази национална програма дава възможност да се развива българистиката и като научноизследователска област“, каза министърът.

„Има и национални образователни програми, които подкрепят и дават възможност за развитието на българския език в чужбина. Националната програма за български език и култура, която подкрепя изучаването на български език на десетки хиляди български деца в чужбина, стотици неделни училища, благодарение на учителите, на директорите на тези училища, защото те ежедневно запалват български деца, макар и родени далеко от България с благозвучието на българския език и те завинаги ще бъдат българи и ще увеличат нашата родина“, каза министърът.

„Най-интересната новост по отношение на подкрепата на развитието на българистиката и на българския език е програмата „Берон“ и онлайн речникът, официалният речник на Българската академия на науките, който е вече онлайн, и е достъпен за всички български деца за всички младежи в чужбина, които се занимават с български език“, каза министърът. 

По думите му ще има и следващ етап на развитието на този онлайн речник, за да стане още по-добър и функционален, и наистина да бъде много важен вече електронния инструмент, възможността за развитие и за по-добро усвояване и формиране на езикови умения, свързани с българския език.

Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ е двудневната конференция по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова. Събитието се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката и е продължение на проведения през 2022 г. международен форум за кирилицата „… И ний сме дали нещо на света“. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, ще дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската. Форумът продължава и утре, 28 юни, в Пловдив.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
История за журналист, който неофициално е шпионин на царя и същевременно работи за френското разузнаване, представлява новият роман на Румен Денев - „Бреговете на Б ...
Вижте също
Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов обяви творчески конкурс за оригинална детска мисъл, рисунка и есе. Инициативата е част от заложените дейност ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Политиката срещу литературата: Защо романът „Тютюн“ е атакуван от критици и писатели
На 11 февруари 1952 г. в Съюза на българските писатели (СБП) приключва обсъждането на романа „Тютюн“ от Димитър Димов. Дискусията за публикувания в края на 1951 г. роман се провежда от 8 до 11 февруари, в нея участие взимат голям брой членове на СБ ...
Денислав Чакъров
Подиум на писателя
Историята на книгопечатането в Русе между 1864 и 1944 година
Изложба „Русе и книгопечатането 1864 – 1944“ е подредена във фоайето на втория етаж на Регионалната библиотека „Любен Каравелов“ в крайдунавския град, съобщи Татяна Савова от културната институция.  Тя уточни, че експозицият ...
БТА
Библиотеки ще получат нови книги от кампанията „Дари книга, подари любов“
БТА
Подиум на писателя
Инициативата „Велобиблиотеката“ достигна до 400 читатели
Като изключително успешна отчитат своята инициатива „Велобиблиотеката“ от екипа на Регионална библиотека „Пенчо Славейков“ във Варна. Тя стартира през пролетта на миналата година. Както информирахме, опитът бе почерпен след визита в Шве ...
БТА
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Салман Рушди даде показания срещу нападателя си, който го намушка с нож през 2022 г.
Писателят Салман Рушди разказа подробно какво се е случило при нападението през 2022 г., когато маскиран мъж се втурва към него на сцена в института „Шътокуа“ в щата Ню Йорк и го наръгва многократно с нож, оставяйки го с животозастрашаващи наранява ...
Анна Владимирова
Златното мастило
Изследователят Пламен Павлов предлага в книга нов поглед към живота и делото на Васил Левски
Историкът и изследовател Пламен Павлов предлага нов поглед към живота и делото на Васил Левски в изданието „Васил Левски: най-добрият ни българин“, съобщават издателите от „Сиела“.  Книгата разгръща 15 истории за българския Апостол ...
Златното мастило
От „Рибния буквар" до електронния учебник
БТА
Авторът и перото
Учредиха награда за литературен превод на името на Виктор Пасков
Преводачката Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод създават наградата за литературен превод „Виктор Пасков“. Номинации за пилотния конкурс за наградата се приемат до 1 април, съобщават организаторите. От екипа отбелязват, че целта на наградата е да отличи текстове, които свидетелстват за отлично владеене на българския език във всичките му изразни способности, кохерентн ...
Литературен обзор
Кралски посещения на Дунава
БТА
Литературен обзор
Клуб на варненските краеведи ще провежда редовно срещи в Народно читалище „Варненски буди ...
Начало Подиум на писателя

Министър Галин Цоков поздрави участниците в международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“

10:52 ч. / 27.06.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
3194
Подиум на писателя

За Министерството на образованието и науката (МОН) е изключителна чест да бъде съорганизатор на такъв международен форум, защото това е вторият форум за три години, който събира научния капацитет, свързан с българистиката изучаването, чуждестранната българистика, и който всъщност е продължение на десетилетните традиции, свързани с това, че България се развива наистина като научен научно изследователски център за българистика и нейното разпространение в съвременния цивилизован свят, каза министърът на образованието Галин Цоков на откриването на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“.

„Всъщност, това е една от важните задачи и политики на МОН, което се осъществява чрез различни инструменти. Може би, най-важни в това отношение са електоратите, които са подкрепят и финансират от МОН. Разбира се, тук искам да благодаря на университетите, които са партньори, и които правят всичко възможно все по-добри лектори да бъдат командировани в чуждестранни висши училища. Трябва само да уточня, че през тази академична година 29 електората в чужбина има в чуждестранни университети, като три от тях са в Азия, а останалите в Европа. Най-голям брой електорати има в Италия – четири, в Гърция и Германия – по три“, каза Цоков. 

„Интересно е, че последните години има много голям интерес на младежи за изучаване на български език в Япония. Това показва наистина засиления интерес на младите хора към изучаване на български език и той трябва да се използва и доразвива. Това, може би, трябва да бъде един от най-важните приоритети по отношение на развитието на чуждестранната българистика и възможността за увличане на младите хора в различните страни на Европа и света от благозвучието на българския език. И не само това, запален е интерес към българската култура, традиции. МОН отделя средства и за провеждане на различни събития в чуждестранните университети, летни курсове по български език и култура в София, Пловдив, които се финансират всяка година, в които млади хора, чужденци, изучаващи български език на място, в България, се запознават и с красотите на нашата родина, и с нейните традиции, с нейната култура на място и завинаги стават посланици на България“, каза министър Цоков.

„Много важна е научната програма за развитие, утвърждаване на българистиката в чужбина, а тя се финансира от МОН, като нейният бюджет е четири милиона лева засега. Надявам се, в следващото продължение тя бъде още по-значима като финансово изражение, защото тази национална програма дава възможност да се развива българистиката и като научноизследователска област“, каза министърът.

„Има и национални образователни програми, които подкрепят и дават възможност за развитието на българския език в чужбина. Националната програма за български език и култура, която подкрепя изучаването на български език на десетки хиляди български деца в чужбина, стотици неделни училища, благодарение на учителите, на директорите на тези училища, защото те ежедневно запалват български деца, макар и родени далеко от България с благозвучието на българския език и те завинаги ще бъдат българи и ще увеличат нашата родина“, каза министърът.

„Най-интересната новост по отношение на подкрепата на развитието на българистиката и на българския език е програмата „Берон“ и онлайн речникът, официалният речник на Българската академия на науките, който е вече онлайн, и е достъпен за всички български деца за всички младежи в чужбина, които се занимават с български език“, каза министърът. 

По думите му ще има и следващ етап на развитието на този онлайн речник, за да стане още по-добър и функционален, и наистина да бъде много важен вече електронния инструмент, възможността за развитие и за по-добро усвояване и формиране на езикови умения, свързани с българския език.

Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ е двудневната конференция по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова. Събитието се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката и е продължение на проведения през 2022 г. международен форум за кирилицата „… И ний сме дали нещо на света“. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, ще дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската. Форумът продължава и утре, 28 юни, в Пловдив.

Още от рубриката
Подиум на писателя
Политиката срещу литературата: Защо романът „Тютюн“ е атакуван от критици и писатели
Денислав Чакъров
Подиум на писателя
Историята на книгопечатането в Русе между 1864 и 1944 година
БТА
Подиум на писателя
Библиотеки ще получат нови книги от кампанията „Дари книга, подари любов“
БТА
Всичко от рубриката
ГБ „Проф. Иван Шишманов“ обяви творчески конкурс за оригинална детска мисъл и есе
БТА
Градска библиотека „Проф. Иван Шишманов“ в Свищов обяви творчески конкурс за оригинална детска мисъл, рисунка и есе. Инициативата е част от заложените дейност ...
Подиум на писателя
Политиката срещу литературата: Защо романът „Тютюн“ е атакуван от критици и писатели
Денислав Чакъров
Авторът и перото
Салман Рушди даде показания срещу нападателя си, който го намушка с нож през 2022 г.
Анна Владимирова
Златното мастило
Изследователят Пламен Павлов предлага в книга нов поглед към живота и делото на Васил Левски
Златното мастило
От „Рибния буквар" до електронния учебник
БТА
Авторът и перото
Учредиха награда за литературен превод на името на Виктор Пасков
Литературен обзор
Кралски посещения на Дунава
БТА
На бюрото
Дванадесетото издание на литературния конкурс "Изкуство против дрогата" ще раздаде 12 парични награди
Мая Стефанова
Литературен обзор
Варненските краеведи се обединяват в нов клуб и учредяват място за регулярни срещи
БТА
Авторът и перото
Хобито на библиотекаря или какво правя в свободното си време
БТА
Златното мастило
Русенският университет представя малко известни факти за живота на поета Дамян Дамянов
БТА
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Илюзионистът... многопластов, увличащ, завладяващ
Поетът, писател и драматург Недялко Славов ще гостува в Бургас на 20 февруари, за да представи най-новия си роман „Илюзионистът“, който е издание на Университетско издателство "Св. Климент Охридски", съобщават домакините на събитието от Центъра за ...
Избрано
Инициативата „Велобиблиотеката“ достигна до 400 читатели
Като изключително успешна отчитат своята инициатива „Велобиблиотеката“ от екипа на Регионална библиотека „Пенчо Славейков“ във Варна. Тя стартира през пролетта на миналата година. Както информирахме, опитът бе почерпен след визита в Шве ...
Светозар Арнаудов-Зари: Когато има хубава емоция, книгите се пишат сами
Ако сте поропуснали
Биография: Цветан Николов
Цветан Николов е артистичното име на Цвятко Николов Митов, роден на 6 февруари 1925 г. във врачанското село Баница. По-късно в текстовете си нарича родното си село Мала надежда. Николов учи във врачанската мъжка гимназия „Христо Ботев“. По-късно е ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.