РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Авторът и перото
Британското поетично дружество Poetry Book Society включи в есенната с ...
Експресивно
Очаква се през месец септември да има ясна конкретна сума, както и пра ...
Авторът и перото
Носителят на наградата "Букър", българският писател Георги Господинов ...

Проф. Хюсеин Мевсим: По следите на Далчев трябва да тръгнем от Солун и да продължим към Истанбул

Дата на публикуване: 19:03 ч. / 27.06.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
5597
На бюрото

"Мисля, че "По дълбоките следи на Атанас Далчев`` трябва да тръгнем вероятно от Солун и след това да продължим с Цариград или Истанбул. Когато преди няколко години излезе моята книга за солунските и цариградските години на Атанас Далчев, тръгнах точно с тази мисъл``. Това каза проф. Хюсеин Мевсим от катедрата по българистика в Анкарския университет на представянето на юнския брой на списание , посветено на 120-годишнина от рождението на Далчев, което се състоя в зала "МаксиМ" на .

„Маргаритка: Биби и Мими на разходка“ е новото попълнение в поредицата „Маргаритка“. В книжката са включени две истории, написани от Илия Деведжиев и илюстрирани от Веселка Велинова, съобщават издателите от „Сиела“.

С изданието читателите ще научат какви са правилата на пътя и как децата да играят навън смело, но и безопасно. Това е дванадесетото подред заглавие на проекта „Маргаритка“, създаден от Яна Липованска, Виктория Величкова (Вики от „Мастило“) и екип, уточняват от екипа.

„В първата част на книжката заедно с Маргаритка, Бухалчето и с помощта на вежливите човечета Моля, Благодаря и Извинявай, Биби и Мими ще се научат да познават светофара и да пресичат на пешеходната пътека – която „прилича на онова животно, дето е като магаре с раирана пижама“. Във втората част пък бандата прист

Искам да си пожелая да четете тази книга с такова удоволствие, с каквото аз съм я писала, каза телевизионната журналистка Радина Червенова на представянето на дебютния си роман „Преди ме е нямало“ в „Каза либри“ днес. 

„Една съкровена тайна беше първо в душата само на Радина, после беше в семейството, после беше сред приятелите, за да може да не бъде вече тайна. Сега всеки от вас я държи в ръцете си. Това е дебютният роман на нашата Радина“, каза водещият от Българската национална телевизия (БНТ) Георги Любенов. Радина вложи много от тази душа, разкри тази тайна. Вече тайна няма, допълни той.

„Радина не е жена. Тя е последната жена. Господ е вложил в нея нещо, което му е останало от направата на милиони други същества, както умореният майстор събира с мистрията всичкият богат разтвор от пода и вдига най-бялата и плътн

Регионална библиотека „Дора Габе“ в Добрич обнови информационния си център по проект на Министерството на културата. Това съобщават от културния институт.

Проектът „Библиотеката – динамична среда и равностоен участник в изграждането на информационно общество, основаващо се на знанието“ е част от Програма „Технологично обновление, технологично оборудване и насърчаване на четенето, медийна и информационна грамотност в обществените библиотеки“ на Министерството на културата.

В рамките му бяха обновени 12-те съществуващи компютъризирани работни места с осигурен интернет достъп за потребителите в Центъра за информация и справочно-библиографско обслужване на библиотеката (ЦИСБО).

Центърът е създаден през 2009 г. по Програма „Глоб@лни библиотеки – България“. През годините в него се извършваше основно софтуерн

Апелативният съд на Алжир потвърди присъдата срещу френско-алжирския писател Буалем Сансал. Сансал беше осъден на пет години затвор за „подкопаване на националното единство“.

Писателят разполага с осем дни, в които може да обжалва съдебното решение пред Върховния съд на страната, съобщи Франс прес.

Адвокатът на Сансал каза, че тепърва ще разговаря с клиента си, за да обсъдят евентуално обжалване. Юристът заяви, че вчера е разговарял с 80-годишния писател, който страда от рак. Сансал е казал на защитника си, че се чувства добре.

През март Сансал беше осъден на пет години лишаване от свобода заради изявления, направени през октомври 2024 г. пред крайнодясна френска медия, пред която твърди, че Алжир е наследил територии, които преди това са принадлежали на Мароко по време на френската колонизация.

Арестът му на 16 ноември в Алжир задълбочи и б

Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата. Съвременните му тълкувания може би се различават от тези на академиците, но стигат до сърцето ни. Това каза литературният критик и преводач  доц. д-р Георги Цанков на представянето на тритомното издание „Антология на френската поезия (IX - XXI в)“. Изданието бе представено тази вечер във Френския институт.

„В българския културен живот има антология на съвременната френска поезия още от 1966 г., съставена от Невена Стефанова. След нея има антология на френската поезия, съставена от Пенчо Симов. Все преводи, които на пръв поглед изглеждат абсолютно верни на оригинала, но в тях я няма божествената искра. Божествената искра на големия поет, който може да направи чудото, да направи чужденеца българин, да докаже, че българският език е изключително богатство, независимо от епохата", каза още доц. Георги Цанков.<

Проф. Мевсим е автор на книга за Атанас Далчев, за която му е присъдено отличието "Христо Г. Данов" за хуманитаристика.

``Когато трябва да разгадаваме един поет, когато пред нас се намира един творец, преди всичко сме длъжни да проникнем, и то максимално дълбоко, през неговите първи седем, осем години, или в неговото детство. Точно тези първи осем години на Атанас Далчев минават в Солун и в Цариград``, добави той.

``На четиригодишна възраст, през 1908 г., когато баща му Христо Далчев е избран за депутат, семейството му се премества в Цариград, и до 8-годишна възраст Атанас Далчев живее в тези действително два, според мен, неслучайно избрани топоса в европейския Югоизток``, отбеляза проф. Хюсеин Мевсим. По думите му има още много факти и обстоятелства, които трябва да бъдат разкрити за детството на поета.

``Аз се опитах да вникна малко по-дълбоко в тези първи четири и след това във вторите четири години от детството му, но останаха много неразкрити неща и смятам, че в тази насока трябва да се работи още повече``, коментира проф. Хюсеин Мевсим.

``Ако не успеем да осветим тези първи 8 години, много кодове, много шифри в поезията на Атанас Далчев ще останат неразгадани или ще ни бъде трудно да стигнем до тях``, добави професорът.

Според него плоча на Атанас Далчев в Солун може да бъде поставена на брега на залива "Саруникос``, защото Атанас Далчев и Любомир Далчев имат спомен, свързан с първото им влизане в морето, а в Истанбул плочата може да бъде поставена във всяка една точка на историческия град.

``Когато пишех книгата за Атанас Далчев, разбрах, че изключително много може и трябва да се пише и за неговия баща. Лично аз не разбрах защо в българската историография не е писано за този рядко интелигентен човек с такова място, и в историята на Османската империя. Смятам, че българската хуманитаристика има огромен дълг пред рода Далчеви", коментира професорът.

По думите му това е един феноменален род с интересни и изключително талантливи представители.

``Очаквам в близко време да бъде написана една популярна монография за рода Далчеви, чието начало е в селце близо до гр. Кукуш``, акцентира проф. Мевсим.

След професора от Анкарския университет в представянето на списание се включи и проф. Кирил Топалов. Той разказа спомени за познанството си със сина на Атанас Далчев - Христо. Двамата били съученици в столичното 27-мо училище.  

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Очаква се през месец септември да има ясна конкретна сума, както и правила, каза зам.-министърът на културата Ашот Казарян в отговор на въпрос на Мариана Бояджиева от &bd ...
Вижте също
Носителят на наградата "Букър", българският писател Георги Господинов оглавява литературната класация на австрийската обществена телевизия О Ер Еф за месец август с роман ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Изабел Овчарова разказва за проблемите на младите хора
Преиздаденият роман „Розов изгрев след дъждовна нощ“ на Изабел Овчарова разказва открито за проблемите на младите хора, съобщават от издателство „Сиела“. В „Розов изгрев след дъждовна нощ“ авторката разказва за теми в живот ...
На бюрото
Каква е причината за отмяна на 16-ото издание на „Алея на книгата“
Изложение „Алея на книгата“ няма да се състои това лято във Варна, съобщиха организаторите от Асоциация „Българска книга“. Те припомниха, че 16-ото издание трябваше да започне на 1 август на обичайното място по пешеходната част на бул. ...
БТА
Съюзът на българските писатели връчва за 21-ви път наградата „Георги Джагаров“
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Издателство „Парадокс" представя ново издание, посветено на фестивала „София: Поетики". Неговото заглавие е "София : Поетики (2000-2018 г.) Антология". Съставители са Иван Димитров и Иван Христов, а редактор е Ясен Атанасов. По думи на издателите, ...
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Експресивно
В галерия „Вълчо Вълчев“ в град Белоградчик се състоя представянето на книгата „Съвременни български наивисти“
В галерия „Вълчо Вълчев“ в град Белоградчик се състоя представянето на първа част на книгата „Съвременни български наивисти“ със съставител Даниела Осиковска. На представянето присъстваха кметът на Белоградчик Боян Минков, общественикът ...
БТА
Литературен обзор
Киран Десаи, носителка на британската награда „Букър“, отново се състезава за отличието
Индийската писателка Киран Десаи, която спечели британската награда „Букър“ и след това не публикува книга в продължение на почти две десетилетия, пак се състезава за отличието с дългоочаквания нов роман, предаде Асошиейтед прес. The Loneliness of ...
Калина Бояджиева
Авторът и перото
Холивудската кариера и бизнеса на Гуинет Полтроу са описани в нова книга
Теодора Йорданова
На бюрото
Изабел Овчарова разказва за проблемите на младите хора
Преиздаденият роман „Розов изгрев след дъждовна нощ“ на Изабел Овчарова разказва открито за проблемите на младите хора, съобщават от издателство „Сиела“. В „Розов изгрев след дъждовна нощ“ авторката разказва за теми в живота, които често остават невидими за нежелаещите да чуят „възрастни“ – депресия, тревожност, училищен тормоз, отчуждение и н ...
Литературен обзор
Владимир Башев: Ако няма какво да дадем на света, за какво сме родени?
Експресивно
Четвъртото издание на форума „Творчески терминал България – Израел” се провед ...
Начало На бюрото

Проф. Хюсеин Мевсим: По следите на Далчев трябва да тръгнем от Солун и да продължим към Истанбул

19:03 ч. / 27.06.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
5597
На бюрото

"Мисля, че "По дълбоките следи на Атанас Далчев`` трябва да тръгнем вероятно от Солун и след това да продължим с Цариград или Истанбул. Когато преди няколко години излезе моята книга за солунските и цариградските години на Атанас Далчев, тръгнах точно с тази мисъл``. Това каза проф. Хюсеин Мевсим от катедрата по българистика в Анкарския университет на представянето на юнския брой на списание , посветено на 120-годишнина от рождението на Далчев, което се състоя в зала "МаксиМ" на .

Проф. Мевсим е автор на книга за Атанас Далчев, за която му е присъдено отличието "Христо Г. Данов" за хуманитаристика.

``Когато трябва да разгадаваме един поет, когато пред нас се намира един творец, преди всичко сме длъжни да проникнем, и то максимално дълбоко, през неговите първи седем, осем години, или в неговото детство. Точно тези първи осем години на Атанас Далчев минават в Солун и в Цариград``, добави той.

``На четиригодишна възраст, през 1908 г., когато баща му Христо Далчев е избран за депутат, семейството му се премества в Цариград, и до 8-годишна възраст Атанас Далчев живее в тези действително два, според мен, неслучайно избрани топоса в европейския Югоизток``, отбеляза проф. Хюсеин Мевсим. По думите му има още много факти и обстоятелства, които трябва да бъдат разкрити за детството на поета.

``Аз се опитах да вникна малко по-дълбоко в тези първи четири и след това във вторите четири години от детството му, но останаха много неразкрити неща и смятам, че в тази насока трябва да се работи още повече``, коментира проф. Хюсеин Мевсим.

``Ако не успеем да осветим тези първи 8 години, много кодове, много шифри в поезията на Атанас Далчев ще останат неразгадани или ще ни бъде трудно да стигнем до тях``, добави професорът.

Според него плоча на Атанас Далчев в Солун може да бъде поставена на брега на залива "Саруникос``, защото Атанас Далчев и Любомир Далчев имат спомен, свързан с първото им влизане в морето, а в Истанбул плочата може да бъде поставена във всяка една точка на историческия град.

``Когато пишех книгата за Атанас Далчев, разбрах, че изключително много може и трябва да се пише и за неговия баща. Лично аз не разбрах защо в българската историография не е писано за този рядко интелигентен човек с такова място, и в историята на Османската империя. Смятам, че българската хуманитаристика има огромен дълг пред рода Далчеви", коментира професорът.

По думите му това е един феноменален род с интересни и изключително талантливи представители.

``Очаквам в близко време да бъде написана една популярна монография за рода Далчеви, чието начало е в селце близо до гр. Кукуш``, акцентира проф. Мевсим.

След професора от Анкарския университет в представянето на списание се включи и проф. Кирил Топалов. Той разказа спомени за познанството си със сина на Атанас Далчев - Христо. Двамата били съученици в столичното 27-мо училище.  

Още от рубриката
На бюрото
Изабел Овчарова разказва за проблемите на младите хора
На бюрото
Каква е причината за отмяна на 16-ото издание на „Алея на книгата“
БТА
На бюрото
Съюзът на българските писатели връчва за 21-ви път наградата „Георги Джагаров“
Всичко от рубриката
Георги Господинов е на първо място в австрийска литературна класация
Анелия Пенкова
Носителят на наградата "Букър", българският писател Георги Господинов оглавява литературната класация на австрийската обществена телевизия О Ер Еф за месец август с роман ...
Литературен обзор
От бедност до бестселъри: Историята на Дж. К. Роулинг
Антоанета Маркова
Експресивно
В галерия „Вълчо Вълчев“ в град Белоградчик се състоя представянето на книгата „Съвременни български наивисти“
БТА
Литературен обзор
Киран Десаи, носителка на британската награда „Букър“, отново се състезава за отличието
Калина Бояджиева
Авторът и перото
Холивудската кариера и бизнеса на Гуинет Полтроу са описани в нова книга
Теодора Йорданова
На бюрото
Изабел Овчарова разказва за проблемите на младите хора
Литературен обзор
Владимир Башев: Ако няма какво да дадем на света, за какво сме родени?
Авторът и перото
Робърт Грейвс - една от ярките фигури на литературата на XX век
Калина Бояджиева
Експресивно
Творчески терминал България – Израел
Теодора Цветкова
На бюрото
Каква е причината за отмяна на 16-ото издание на „Алея на книгата“
БТА
Златното мастило
Георги Борисов: Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
В пустинята се запознават Малкият принц и френският писател Антоан дьо Сент-Екзюпери
Френският писател и авиатор Антоан дьо Сент-Екзюпери се запознава с Малкия принц в пустинята край Либия, където катастрофира със самолета си през декември 1935 г. Това разказа Оливие Д`Аге, праплеменник на твореца и президент на фондацията "Антоан дьо Сент-Екз ...
Избрано
Въображението на писателя Жул Верн и до ден днешен предизвиква удивление в Китай
Повече от 150 години след публикуването на "Двадесет хиляди левги под водата", въображението на френския автор на научна фантастика Жул Верн все още предизвиква удивление в Китай, пише Синхуа. "Всичко, което някой може да си представи, друг може да го направи ...
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
Ако сте поропуснали
Националният литературен музей представя детска фотография на Димитър Димов
По случай 116 години от рождението на Димитър Димов Националният литературен музей (НЛМ) и къща музей „Димитър Димов" в София представиха на посетителите ценна фотография от детството на писателя, съобщиха от НЛМ. Експонатът на месец юни е снимка, напра ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.