РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Подиум на писателя
Новата книга на Петър Николов-Зиков – „Людовико – им ...
Подиум на писателя
Важно е не само дали, а и какво четеш, каза професор Амелия Личева, де ...
Златното мастило
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с бог ...

Рицарят на доброто

Дата на публикуване: 15:07 ч. / 29.08.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
7038
На бюрото

Книгата за Апостол Карамитев „Рицарят на доброто“ на неговия син Момчил Карамитев и Олга Маркова бе представена на варненския филмов фестивал „Любовта е лудост“. 

Издателство „Парадокс" представя ново издание, посветено на фестивала „София: Поетики". Неговото заглавие е "София : Поетики (2000-2018 г.) Антология". Съставители са Иван Димитров и Иван Христов, а редактор е Ясен Атанасов.

По думи на издателите, това не е обикновена антология, плод на нечие измъчено издателско въображение.

"Тя се материализира в пространството първо във вид на фестивал. Антологията се самосъстави във времето, което запечата по един уникален начин. Не казваме дали това е добро или лошо, а само че не може да бъде повторено и не може да бъде поправено със задна дата", пишат от „Парадокс“ в представянето на книгата.

Време-пространството на историческото свидетелство включва един фестивал, тринадесет издания за 18 години и една антология, 86 български поети и прозаици, 60 чуждестранни гости от 22 страни от четири континента

Преподаватели от катедра „Книга, илюстрация, печатна графика“ на Националната художествена академия представят изложбата „Художници и букви“ по случай Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност. Тя ще бъде открита на 29 май и ще продължи до 15 септември в Българския културен институт – Братислава, съобщават от НХА.

Експозицията се провежда под патронажа на посланика на Република България в Словакия Васил Петков. От екипа разказват, че извън обичайната практика, в която художниците на книги използват типография, за да визуализират авторовия текст или като изразно средство за нуждите на графичния дизайн, Илия Груев, Регина Далкалъчева, Красимир Андреев, Капка Кънева, Бояна Павлова и Емил Марков показват произведения, освободени от всякаква утилитарност. „Артистите са трансформир

Писателката и преводач Здравка Евтимова е родена през 1959 г. в гр. Перник. Завършва английска филология във Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий“. Специализира художествен превод в Сейнт Луис, САЩ. Превела е над 25 романа от английски, американски и канадски автори на български език, както и произведения на български писатели на английски език. Била е редактор на българската секция на сп. Muse Apprentice Guild – Сан Диего, САЩ, и редактор за България на сп. Literature of the Avanteguard за кратка проза, Великобритания.

Автор е на шест романа - „Четвъртък“ (2003) „Арката“ (2007), „В гръб“ (2010) „Една и съща река“ (2015), „Зелените очи на вятъра“ (2018), „Резерват за хора и вълци“ (2022) и осем сборника с разкази - „Разкази срещу тъга“ (1985), „Разкази о

Организацията „Поети и писатели“ (Poets & Writers) обяви в понеделник, че Сайръс Каселс е тазгодишният носител на наградата за поезия „Джаксън“, учредена през 2007-а и връчвана през годините на имена като Джой Харджо, Соня Санчес и Карл Филипс, пише Асошиейтед прес.  

Роденият през 1957 г. в щата Делауеър, САЩ, Каселс е публикувал 11 книги, сред които „Повече от мир и кипариси“ (More Than Peace and Cypresses), „Душата проправя път през виковете“ (Soul Make a Path Through Shouting) и сборникът „Всичко в живота е възкресение“ (Everything in Life is Resurrection).

„В свят, който става все по-нестабилен, дълбокото състрадание в тези стихотворения е нещо рядко и ценно“, се казва в мотивите на журито за присъждането на наградата.

„Стиховете на Каселс са в интимен контакт с болката,

Проф. Матиас Десмет - преподавател по психоаналитична психотерапия в катедрата по психоанализа и клинично консултиране на университета в Гент, ще представи книгата си „Психология на тоталитаризма“ в София. Събитието ще се състои на 3 юни в „Гранд хотел София“, съобщават издателите на българския превод на тома от „Изток запад“.

По думите им Матиас Десмет прави безпощаден анализ на много от решенията и действията, които се прилагаха в по-голямата част от света по време на пандемията. „Кризата с КОВИД-19 е просто последният ярък и тревожен симптом на друга, по-коварна и сякаш невидима болест, която разяжда човечеството от дълго време. Матиас Десмет, психоаналитик и психотерапевт, проследява това не докрай осъзнато страдание до самите му корени. А след това показва как развитието на болестта е довело човешката психика до състояние, което я

По думите на Маркова идеята за нея е дошла от оперната режисьорка Вера Немирова, която присъства на премиерата във Фестивалния и конгресен център във Варна. Всичко започва миналата година в Берлин, където авторите присъстват на дни на българската култура с прожекции на „Бялата стая“ и документалния филм на Момчил Карамитев за неговия баща.

„Баща ми имаше един дневник, който е изгубен. Водеше го в последните дни на живота си, записвайки след представленията впечатления за своите колеги. В тях не беше нито много цветист, нито много жесток, за всеки бе написал оценка за неговата работа“, разказа Момчил Карамитев. Според него повечето хора помнят актьора с неговата лъчезарност и усмивка, но той не е бил чак толкова засмян. „В работата си той успяваше да се съсредоточи върху положителните неща, но за него бе отличително да бъде много строг и то най-вече към себе си. Не си позволяваше да яде много и да пие алкохол, защото постоянно имаше участия в киното, телевизията и радиото, правеше дублажи. Като млад е имал външни данни, които правят силно впечатление. Според майка ми е бил като скулптурата Давид на Микеланджело. Това явно обаче не му е стигало, а е искал да развие даденото, да натрупа. Владееше немски, италиански, френски, донякъде руски и английски. Купуваше чужда преса и четеше много, сравняваше какво става по света. В годините, когато нямаше интернет, той беше пълен с информация. Не се успокои, че има признание, а продължи да работи над себе си и никога не беше сто процента доволен. Дори когато беше вече болен, планираше филм, постановка и още неща“, разказа Момчил Карамитев. 

Тема на премиерата бе и срещата на Апостол Карамитев с Марчело Мастрояни на филмовия фестивал в Москва през 60-те години. Двамата са разговаряли много и открили, че подготвят една и съща роля в „Хенри IV“ на Пирандело. „И двамата са се съгласили, че един актьор трябва да работи в театъра, колкото и да е ангажиран в киното“, каза Момчил Карамитев и добави, че след срещата си, те са водили кореспонденция и от нея той знае, че италианци са дали висока оценка на българската постановка като верен и актуален прочит на Пирандело. 

Книгата „Рицарят на доброто“ представя спомени на Момчил Карамитев за семейството им, на Искра Радева за преподавателската дейност на Апостол Карамитев. Много ценни са били сведенията на брата на Олга Маркова, режисьора Виктор Марков, за общата им работа с актьора. „Сред заглавията, които поставят, е „Ревю на 33 оборота“, където Апостол пее и танцува. Негови партньори са Леда Тасева, Анани Явашев, балет „Арабеск“, а дебют прави певецът Емил Димитров“, разказа Маркова. 

По думите й над големия ни актьор не е тегнела никаква звездомания, въпреки че от него са се интересували активно и по света. Той се е готвел за роля като е четял дни наред насаме материала без да общува дори със семейството си. „Никой не може да си представи неговото измерение. Той е перфекционист, който анализира задълбочено. Наричат го принц. Жалко, че след него нямаме друг такъв“, добави тя и изрази надежда книгата „Рицарят на доброто“ да стигне до повече хора, за да научат те за именития ни артист. Маркова съобщи, че има предложения за представяне на изданието в Прага и Берлин. 

На премиерата на книгата във Варна присъства и композиторът Любомир Денев, който изсвири на пиано своя музика из филма „Врабците през октомври“. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Важно е не само дали, а и какво четеш, каза професор Амелия Личева, декан на Факултета по славянски филологии (ФСФ) в Софийския университет (СУ) „Св. Климент Охридс ...
Вижте също
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с богатия набор от документална литература, която съм прочел, и най-вече – с дисциплината ми през п ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Издателство „Парадокс" представя ново издание, посветено на фестивала „София: Поетики". Неговото заглавие е "София : Поетики (2000-2018 г.) Антология". Съставители са Иван Димитров и Иван Христов, а редактор е Ясен Атанасов. По думи на издателите, ...
На бюрото
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
Националният дарителски фонд „13 века България" дари 49 книги на Народно читалище „Пейо К. Яворов - 1920" в столичния район „Слатина", съобщиха от организацията. Дарението включва издания от различни жанрове, свързани с българската и световн ...
Националният литературен музей представя детска фотография на Димитър Димов
На бюрото
ЧБ „Иван Радов”: Отчитаме увеличение в сравнение с миналата година на книгите в големите дарения
Близо 300 са дарените книги на читалищната библиотека „Иван Радов” в Нови пазар за първото полугодие на 2025 г. Първите дарения са още от първия работен ден на годината, а последните - от средата на месец юни, съобщи библиотекарят Андрей Андреев. ...
БТА
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Алжирски съд потвърди присъдата от пет години затвор за писателя Буалем Сансал
Апелативният съд на Алжир потвърди присъдата срещу френско-алжирския писател Буалем Сансал. Сансал беше осъден на пет години затвор за „подкопаване на националното единство“. Писателят разполага с осем дни, в които може да обжалва съдебното решени ...
Атанаси Петров
Златното мастило
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Георги Господинов ще представи романа си „Времеубежище" на литературния фестивал Literaturfestival Potsdam - LIT:Potsdam (ЛИТ: Потсдам) в Германия, съобщиха организаторите на официалния уеб сайт на фестивала. Тазгодишното 13-о издание ще се проведе ...
Подиум на писателя
Диана Саватева: Впечатлена съм от усилията на българите в Брюксел за Фестивала на българската книга
Йоана Кръстева
Експресивно
РБ "Дора Габе" обнови информационния си център по проект на Министерството на културата
БТА
Регионална библиотека „Дора Габе“ в Добрич обнови информационния си център по проект на Министерството на културата. Това съобщават от културния институт. Проектът „Библиотеката – динамична среда и равностоен участник в изграждането на информационно общество, основаващо се на знанието“ е част от Програма „Технологично обновление, технологично оборудване и насър ...
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Златното мастило
Френският писател и авиатор Антоан дьо Сент-Екзюпери се запознава с Малкия принц в пустинята кр ...
Начало На бюрото

Рицарят на доброто

15:07 ч. / 29.08.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
7038
На бюрото

Книгата за Апостол Карамитев „Рицарят на доброто“ на неговия син Момчил Карамитев и Олга Маркова бе представена на варненския филмов фестивал „Любовта е лудост“. 

По думите на Маркова идеята за нея е дошла от оперната режисьорка Вера Немирова, която присъства на премиерата във Фестивалния и конгресен център във Варна. Всичко започва миналата година в Берлин, където авторите присъстват на дни на българската култура с прожекции на „Бялата стая“ и документалния филм на Момчил Карамитев за неговия баща.

„Баща ми имаше един дневник, който е изгубен. Водеше го в последните дни на живота си, записвайки след представленията впечатления за своите колеги. В тях не беше нито много цветист, нито много жесток, за всеки бе написал оценка за неговата работа“, разказа Момчил Карамитев. Според него повечето хора помнят актьора с неговата лъчезарност и усмивка, но той не е бил чак толкова засмян. „В работата си той успяваше да се съсредоточи върху положителните неща, но за него бе отличително да бъде много строг и то най-вече към себе си. Не си позволяваше да яде много и да пие алкохол, защото постоянно имаше участия в киното, телевизията и радиото, правеше дублажи. Като млад е имал външни данни, които правят силно впечатление. Според майка ми е бил като скулптурата Давид на Микеланджело. Това явно обаче не му е стигало, а е искал да развие даденото, да натрупа. Владееше немски, италиански, френски, донякъде руски и английски. Купуваше чужда преса и четеше много, сравняваше какво става по света. В годините, когато нямаше интернет, той беше пълен с информация. Не се успокои, че има признание, а продължи да работи над себе си и никога не беше сто процента доволен. Дори когато беше вече болен, планираше филм, постановка и още неща“, разказа Момчил Карамитев. 

Тема на премиерата бе и срещата на Апостол Карамитев с Марчело Мастрояни на филмовия фестивал в Москва през 60-те години. Двамата са разговаряли много и открили, че подготвят една и съща роля в „Хенри IV“ на Пирандело. „И двамата са се съгласили, че един актьор трябва да работи в театъра, колкото и да е ангажиран в киното“, каза Момчил Карамитев и добави, че след срещата си, те са водили кореспонденция и от нея той знае, че италианци са дали висока оценка на българската постановка като верен и актуален прочит на Пирандело. 

Книгата „Рицарят на доброто“ представя спомени на Момчил Карамитев за семейството им, на Искра Радева за преподавателската дейност на Апостол Карамитев. Много ценни са били сведенията на брата на Олга Маркова, режисьора Виктор Марков, за общата им работа с актьора. „Сред заглавията, които поставят, е „Ревю на 33 оборота“, където Апостол пее и танцува. Негови партньори са Леда Тасева, Анани Явашев, балет „Арабеск“, а дебют прави певецът Емил Димитров“, разказа Маркова. 

По думите й над големия ни актьор не е тегнела никаква звездомания, въпреки че от него са се интересували активно и по света. Той се е готвел за роля като е четял дни наред насаме материала без да общува дори със семейството си. „Никой не може да си представи неговото измерение. Той е перфекционист, който анализира задълбочено. Наричат го принц. Жалко, че след него нямаме друг такъв“, добави тя и изрази надежда книгата „Рицарят на доброто“ да стигне до повече хора, за да научат те за именития ни артист. Маркова съобщи, че има предложения за представяне на изданието в Прага и Берлин. 

На премиерата на книгата във Варна присъства и композиторът Любомир Денев, който изсвири на пиано своя музика из филма „Врабците през октомври“. 

Още от рубриката
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
На бюрото
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
На бюрото
Националният литературен музей представя детска фотография на Димитър Димов
Всичко от рубриката
Начинът ми на работа е по западен модел
Начинът ми на работа е по западен модел – с консултантите, с богатия набор от документална литература, която съм прочел, и най-вече – с дисциплината ми през п ...
Златното мастило
Българска следа в Истанбул: поетът на морето и любовта Христо Фотев
Специално заот Нахиде Дениз
Авторът и перото
Алжирски съд потвърди присъдата от пет години затвор за писателя Буалем Сансал
Атанаси Петров
Златното мастило
Георги Господинов ще представи „Времеубежище" на литературен фестивал в Потсдам
Подиум на писателя
Диана Саватева: Впечатлена съм от усилията на българите в Брюксел за Фестивала на българската книга
Йоана Кръстева
Експресивно
РБ "Дора Габе" обнови информационния си център по проект на Министерството на културата
БТА
На бюрото
Издателство „Парадокс" представя нова антология, посветена на фестивала „София: Поетики"
Експресивно
Сборник представя 50-годишната история на специалността „Реставрация“ в Националната художествена академия
Златното мастило
В пустинята се запознават Малкият принц и френският писател Антоан дьо Сент-Екзюпери
Теодора Славянова
Експресивно
Въображението на писателя Жул Верн и до ден днешен предизвиква удивление в Китай
Елена Христова
На бюрото
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Комиксът е опит на изкуството да разкаже нещо, което е трудно за разказване
Комиксът е опит на изкуството да разкаже нещо, което е трудно за разказване, каза в интервю Владимир Полеганов. Той е преводач на представения днес роман „Маус“ от Арт Спигелман – първото графично произведение, отличено с наградата „Пул ...
Избрано
Доц. д-р Георги Цанков: Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата
Всеки превод на Кирил Кадийски прониква в душата. Съвременните му тълкувания може би се различават от тези на академиците, но стигат до сърцето ни. Това каза литературният критик и преводач  доц. д-р Георги Цанков на представянето на тритомното издание &b ...
Книгите за писателя са като децата за майката – обикновено обичаш най-много най-малкото
Ако сте поропуснали
„Ако искаш да станеш по-добър актьор – трябва да бъдеш по-добър човек“
„Ако искаш да станеш по-добър актьор – трябва да бъдеш по-добър човек“, каза актьорът Димитър Маринов при представянето на книгите си „Към сцената“ и „Към екрана“ в Регионална библиотека „Захарий Княжески“ ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.