РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило
Авторът и перото
Британското поетично дружество Poetry Book Society включи в есенната с ...
Експресивно
Очаква се през месец септември да има ясна конкретна сума, както и пра ...
Авторът и перото
Носителят на наградата "Букър", българският писател Георги Господинов ...

Жулиа Дек бе отличена с френската литературна награда „Медиси“ за 2024 г.

Дата на публикуване: 17:40 ч. / 06.11.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
3982
Златното мастило

Литературната награда „Медиси“ беше присъдена на Жулиа Дек за автобиографичния роман за майка Ann d`Angleterre („Ан от Англия“), съобщи АФП.

Фериботната връзка между Истанбул и Бургас, която се планираше да бъде пусната в експлоатация през юни, за да свърже двата града на брeга на Черно море, не успя да тръгне. Но един български поет, Христо Фотев, когото критиците и феновете определят като един от майсторите на любовната лирика в българската поезия, завинаги остава свързан и с космополитния Истанбул, и с град Бургас, който оглавява класацията на най-добрите градове за живеене в България.

Поетът, чийто паметник днес се намира в забележителната морска градина на Бургас, в едно свое стихотворение изповядва:

“...Приемам възхитителния рискда бъда жив, не някакъв излишени мъртъв Христо Фотев да съм аз:Роден в Истанбул. Тридесетгодишен.Но българин. И жител на Бургас...”

Истанбулската следа в житието на поета Христо Фотев вероятно щеше да остане неизвестна за широката публика, ако не бяха проуч

Издания от почетния списък на Международния съвет за детски книги (IBBY) ще бъдат изложени в рамките на Пролетния панаир на книгата. Форумът започва на 26 май и ще продължи до 1 юни, съобщават организаторите от асоциация „Българска книга“ (АБК).

Почетният списък на IBBY е селекция от наскоро публикувани детски книги от цял свят. Изложбата представя отличени заглавия в категориите за автор, илюстрация и превод, посочват от асоциацията.

В рамките на панаира ще бъде представи и проекта Tales of EUkraine, който популяризира двуезични детски книги, написани от украински писатели. Наталка Малетич, Катерина Йегорушкина и Татяна Руменко са украинските писателки, които ще бъдат част от програмата на литературния фестивал. По време на целия панаир детските книги, създадени в рамките на проекта, ще бъдат раздавани безплатно на деца, родители и учители, отбелязват от А

„Лоно“ е заглавието на новата стихосбирка на Радослав Чичев. Книгата ще има представяне на 20 май, когато авторът ще гостува в литературен салон Spirt & Spirit в Пловдив, съобщават издателите от „Жанет 45“.

„Лоно“ е най-топлата и интимна стихосбирка на Радослав Чичев. В нея ту тихо и кротко, ту с гръм и трясък нахлува детето, което не спира да задава вселенски въпроси и с недоумение да се вглежда в човешкия ред. Пред което човек се чувства и силен, и безсилен, но и дете. „Лоно“ е разходка край морето и в парка, в паметта и емоционалността, след която, вече вкъщи, стоиш пред прозореца и се взираш в светлината на току-що падналия дъжд“, пише Иван Димитров за новата книга на Радослав Чичев.

Според Мирослав Христов в „Лоно“ прозорците са отворени широко, едновременно навътре и навън. „Така се диша

Инвеститорът Мирослав Недев дава съвети в книгата „Инвестирането в акции – игра на хипотези“. Изданието на „Сиела“ е определяно от екипа като дълбоко личен и в същото време изцяло практически насочен текст, който проследява пътя от финансова несигурност до стабилност, постигната чрез дисциплина, знания и хладнокръвен анализ.

„Книгата обединява дългогодишния опит на автора с ясна и приложима методология за инвестиране на фондовите пазари. Сред страниците читателят ще получи необходимото теоретично знание и практически насоки, с чиято помощ може самостоятелно да изгради своето инвестиционно портфолио“, казват от екипа. 

Представени са реални сделки от личната практика на специалиста, както и вдъхновяващи примери и идеи от някои от най-известните световни инвеститори. По думите им с житейска откровеност и аналитичен подход, Ми

Второто издание на международния Черноморски литературен фестивал ще бъде посветено на поетесата и издател Божана Апостолова, която почина преди броени дни. Това обяви кураторът на събитието Светлозар Желев на пресконференция в Община Бургас, която е съорганизатор на форума. На нея бе представена и подробната програма от събития, както и списък от гости, който включа над 60 писатели, преводачи, издатели и литературни професионалисти от страните от черноморския район - България, Турция, Украйна, Грузия и Румъния. Те ще се включат в литературни четения, професионални панели и срещи с читателите. 

Фестивалът ще бъде открит на 5 юни в Регионална библиотека "Пейо К. Яворов", която е и основен домакин на събитията от програмата. В откриващото събитие ще се включат Тудор Ганя , Айше Овур, Ертюг Ючар, Иван Станков , Павло Матюша, Виктория Матюша, Нана Абуладзе и Звиад Кварацхелия.

„Много съм развълнувана от спечелването на това отличие“, каза победителката при награждаването в ресторант „Медитеране“ в Париж. Тя спечели с пет гласа срещу четири за Томас Клерк в третия кръг.

Жулиа Дек е родена в Париж през 1974 г., дъщеря на баща французин и майка британка. Завършила е Сорбоната, живее в Париж и придоби известност с романа си Viviane.

Наградата „Медиси“ за най-добър чуждестранен роман получи Едуардо Халфон от Гватемала за „Тарантула” (Tarentule). Той получи четири гласа срещу два за австриеца Йозеф Винклер в осмия кръг.

„Щастлив съм, шокиран съм, че присъствам на тази много официална церемония“, коментира лауреатът.

Наградата „Медиси“ за есе отиде при германеца Райнер Щах за третия том от биографията му на Франц Кафка Les annйes de jeunesse („Годините на младостта“). Надпреварата в тази категория се състоя само в един кръг, в който той получи шест гласа.

„Медиси“ е френска литературна награда, която се дава всяка година през ноември. Основана е през 1958 г. от Гала Барбисан и Жан-Пиер Жираду. Тя се присъжда на автор, чиято „слава все още не съответства на таланта му“. Наградата се присъжда на художествено произведение, първоначално публикувано на френски език. През 1970 г. беше добавен призът за чуждестранен роман, публикуван в превод на френски, а през 1985 г. и наградата за есе, която се присъжда за нехудожествени произведения.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Очаква се през месец септември да има ясна конкретна сума, както и правила, каза зам.-министърът на културата Ашот Казарян в отговор на въпрос на Мариана Бояджиева от &bd ...
Вижте също
Носителят на наградата "Букър", българският писател Георги Господинов оглавява литературната класация на австрийската обществена телевизия О Ер Еф за месец август с роман ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Георги Борисов: Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции
„Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции, като престанем да ги отъждествяваме с политическите повели на деня", казва поетът, преводач и писател Георги Борисов.  Според твореца „хартията ще свърши, когато изчезнат горите, а с тях и въ ...
Златното мастило
Община Свиленград издаде поетичен сборник за 20-годишния юбилей на конкурса "Жената - любима и майка"
Община Свиленград издаде поетичен сборник по повод 20-годишния юбилей на конкурса „Жената – любима и майка“, съобщиха от общинския пресцентър. Това е второто печатно издание, което събира в кориците си творбите на участвалите автори. Юбилейн ...
БТА
Оливия Харисън представя фотографии на Джордж Харисън от неговата „Бийтълс“ ера
Калина Бояджиева
Златното мастило
„За сигурността“ е новата книга на проф. Николай Слатински
„За сигурността“ е заглавието на новия научен труд на проф. Николай Слатински. Книгата обобщава над три десетилетия академичен и практически опит в осмислянето на базисната категория „сигурност“, съобщават от издателство „Сиела&ld ...
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Експресивно
В галерия „Вълчо Вълчев“ в град Белоградчик се състоя представянето на книгата „Съвременни български наивисти“
В галерия „Вълчо Вълчев“ в град Белоградчик се състоя представянето на първа част на книгата „Съвременни български наивисти“ със съставител Даниела Осиковска. На представянето присъстваха кметът на Белоградчик Боян Минков, общественикът ...
БТА
Литературен обзор
Киран Десаи, носителка на британската награда „Букър“, отново се състезава за отличието
Индийската писателка Киран Десаи, която спечели британската награда „Букър“ и след това не публикува книга в продължение на почти две десетилетия, пак се състезава за отличието с дългоочаквания нов роман, предаде Асошиейтед прес. The Loneliness of ...
Калина Бояджиева
Авторът и перото
Холивудската кариера и бизнеса на Гуинет Полтроу са описани в нова книга
Теодора Йорданова
На бюрото
Изабел Овчарова разказва за проблемите на младите хора
Преиздаденият роман „Розов изгрев след дъждовна нощ“ на Изабел Овчарова разказва открито за проблемите на младите хора, съобщават от издателство „Сиела“. В „Розов изгрев след дъждовна нощ“ авторката разказва за теми в живота, които често остават невидими за нежелаещите да чуят „възрастни“ – депресия, тревожност, училищен тормоз, отчуждение и н ...
Литературен обзор
Владимир Башев: Ако няма какво да дадем на света, за какво сме родени?
Експресивно
Четвъртото издание на форума „Творчески терминал България – Израел” се провед ...
Начало Златното мастило

Жулиа Дек бе отличена с френската литературна награда „Медиси“ за 2024 г.

17:40 ч. / 06.11.2024
Редактор: Валери Генков
Прочетена
3982
Златното мастило

Литературната награда „Медиси“ беше присъдена на Жулиа Дек за автобиографичния роман за майка Ann d`Angleterre („Ан от Англия“), съобщи АФП.

„Много съм развълнувана от спечелването на това отличие“, каза победителката при награждаването в ресторант „Медитеране“ в Париж. Тя спечели с пет гласа срещу четири за Томас Клерк в третия кръг.

Жулиа Дек е родена в Париж през 1974 г., дъщеря на баща французин и майка британка. Завършила е Сорбоната, живее в Париж и придоби известност с романа си Viviane.

Наградата „Медиси“ за най-добър чуждестранен роман получи Едуардо Халфон от Гватемала за „Тарантула” (Tarentule). Той получи четири гласа срещу два за австриеца Йозеф Винклер в осмия кръг.

„Щастлив съм, шокиран съм, че присъствам на тази много официална церемония“, коментира лауреатът.

Наградата „Медиси“ за есе отиде при германеца Райнер Щах за третия том от биографията му на Франц Кафка Les annйes de jeunesse („Годините на младостта“). Надпреварата в тази категория се състоя само в един кръг, в който той получи шест гласа.

„Медиси“ е френска литературна награда, която се дава всяка година през ноември. Основана е през 1958 г. от Гала Барбисан и Жан-Пиер Жираду. Тя се присъжда на автор, чиято „слава все още не съответства на таланта му“. Наградата се присъжда на художествено произведение, първоначално публикувано на френски език. През 1970 г. беше добавен призът за чуждестранен роман, публикуван в превод на френски, а през 1985 г. и наградата за есе, която се присъжда за нехудожествени произведения.

Още от рубриката
Златното мастило
Георги Борисов: Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции
Златното мастило
Община Свиленград издаде поетичен сборник за 20-годишния юбилей на конкурса "Жената - любима и майка"
БТА
Златното мастило
Оливия Харисън представя фотографии на Джордж Харисън от неговата „Бийтълс“ ера
Калина Бояджиева
Всичко от рубриката
Георги Господинов е на първо място в австрийска литературна класация
Анелия Пенкова
Носителят на наградата "Букър", българският писател Георги Господинов оглавява литературната класация на австрийската обществена телевизия О Ер Еф за месец август с роман ...
Литературен обзор
От бедност до бестселъри: Историята на Дж. К. Роулинг
Антоанета Маркова
Експресивно
В галерия „Вълчо Вълчев“ в град Белоградчик се състоя представянето на книгата „Съвременни български наивисти“
БТА
Литературен обзор
Киран Десаи, носителка на британската награда „Букър“, отново се състезава за отличието
Калина Бояджиева
Авторът и перото
Холивудската кариера и бизнеса на Гуинет Полтроу са описани в нова книга
Теодора Йорданова
На бюрото
Изабел Овчарова разказва за проблемите на младите хора
Литературен обзор
Владимир Башев: Ако няма какво да дадем на света, за какво сме родени?
Авторът и перото
Робърт Грейвс - една от ярките фигури на литературата на XX век
Калина Бояджиева
Експресивно
Творчески терминал България – Израел
Теодора Цветкова
На бюрото
Каква е причината за отмяна на 16-ото издание на „Алея на книгата“
БТА
Златното мастило
Георги Борисов: Бъдещето на литературата ни е в нейните традиции
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
В пустинята се запознават Малкият принц и френският писател Антоан дьо Сент-Екзюпери
Френският писател и авиатор Антоан дьо Сент-Екзюпери се запознава с Малкия принц в пустинята край Либия, където катастрофира със самолета си през декември 1935 г. Това разказа Оливие Д`Аге, праплеменник на твореца и президент на фондацията "Антоан дьо Сент-Екз ...
Избрано
Въображението на писателя Жул Верн и до ден днешен предизвиква удивление в Китай
Повече от 150 години след публикуването на "Двадесет хиляди левги под водата", въображението на френския автор на научна фантастика Жул Верн все още предизвиква удивление в Китай, пише Синхуа. "Всичко, което някой може да си представи, друг може да го направи ...
Столично читалище получи книги от НДФ „13 века България"
Ако сте поропуснали
Националният литературен музей представя детска фотография на Димитър Димов
По случай 116 години от рождението на Димитър Димов Националният литературен музей (НЛМ) и къща музей „Димитър Димов" в София представиха на посетителите ценна фотография от детството на писателя, съобщиха от НЛМ. Експонатът на месец юни е снимка, напра ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.